Signification du mot "the longest way round is the shortest way home" en français

Que signifie "the longest way round is the shortest way home" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

the longest way round is the shortest way home

US /ðə ˈlɔŋ.ɡəst weɪ raʊnd ɪz ðə ˈʃɔːr.təst weɪ hoʊm/
UK /ðə ˈlɒŋ.ɡɪst weɪ raʊnd ɪz ðə ˈʃɔː.tɪst weɪ həʊm/
"the longest way round is the shortest way home" picture

Expression Idiomatique

le chemin le plus long est parfois le plus court

taking the time to do something properly or carefully, even if it seems longer, will save time and trouble in the end

Exemple:
I know you want to skip the safety checks, but the longest way round is the shortest way home.
Je sais que tu veux sauter les contrôles de sécurité, mais le chemin le plus long est parfois le plus court.
We should follow the manual exactly; the longest way round is the shortest way home.
Nous devrions suivre le manuel à la lettre ; le chemin le plus long est le plus court.