Signification du mot "the longest way round is the shortest way home" en français
Que signifie "the longest way round is the shortest way home" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland
the longest way round is the shortest way home
US /ðə ˈlɔŋ.ɡəst weɪ raʊnd ɪz ðə ˈʃɔːr.təst weɪ hoʊm/
UK /ðə ˈlɒŋ.ɡɪst weɪ raʊnd ɪz ðə ˈʃɔː.tɪst weɪ həʊm/
Expression Idiomatique
le chemin le plus long est parfois le plus court
taking the time to do something properly or carefully, even if it seems longer, will save time and trouble in the end
Exemple:
•
I know you want to skip the safety checks, but the longest way round is the shortest way home.
Je sais que tu veux sauter les contrôles de sécurité, mais le chemin le plus long est parfois le plus court.
•
We should follow the manual exactly; the longest way round is the shortest way home.
Nous devrions suivre le manuel à la lettre ; le chemin le plus long est le plus court.